What is this web-site for?设立此网站的目的
This website is the public archive of our registrants who have registered
their religious belief and their funeral and dying wishes with us.
Sometime it is not easy for your love ones, relatives or close friends to bring
up certain issue with you not matter how important these issue are.
Such issue as religious belief, funeral arrangement, burial preference are often
taboo topics.
To make thing easy for them, and to dispel doubt and reduce conflict and uneasiness
among those you will leave behind eventually, we recommend you register with EPITAPH
FOUNDATION your religious belief, your funeral and dying wishes.
Benefits of registering with us:
1. It is a free service.
2. Your religious view and other wishes pertaining to your final passage will be
archived as a public record
3. Our registrar will function as your witness and help you in the registration
process.
4. Your relatives and friends will know of your wishes and desire.
5. Your record will help to minimize conflict and confusion.
In case you have a change of heart on certain issue, you can always come back to
us for a free amendment and update.
这是个储存公共档案的网站。登记者将他们的宗教信仰、处理遗体的仪式和遗愿一 并纪录在这个网站里。
有的时候, 要将某些事情交待给我们的家人、亲戚或密友,却很难开口,虽然那 时些很重要的事情。比如宗教信仰、遗体处理的方法,葬礼的仪式,还有一些特别 的个人需求。为了避免疑点、减少冲突与不快,我们提议您用意必达的网站来清楚
地交代这一切。
在这个网站登记的好处:
1. 这是个免费的网站;
2. 您的宗教信仰和遗愿在这个网站上存档,成了可供查询的档案;
3. 我们的注册官将是您的见证人,同时协助您进行注册;
4. 您的亲人和朋友将知悉您的所愿和您的所求;
5. 您所留下的指示,可以避免冲突与误解。
登记以后, 您的心愿若有更改,您可以随时回来网站修改您的档案,不须费用。
Our Objectives:我们的宗旨
To honour and uphold the dignity and integrity of each individual's
belief and faith
To promote inter-religious harmony and understanding through mutual tolerance and
respect.
To promote filial piety and unity in family.
让每一个人的信仰得到人格上的尊重,庄严的尊重; 以相互尊重和共同容忍的精神来提倡宗教和谐; 提倡孝道和家庭团结
Our Beliefs: 我们的理念
We believe in the universal truth of all human values and the relative
truth in the beauty and diversity of all human religion, and that there is not one
religion that holds the only truth or is the only way to salvation, paradise, God
or Nirvana.
We believe in inter-religious harmony, a major component of world peace, which can
only be achieved through mutual respect and tolerance of others' diverse beliefs.
We believe in the freedom to choose one's religion, through sincerity in belief
and understanding and in the absence of brainwashing, spiritual coercion and other
forms of unethical conversion.
We believe in the generally-positive influence that most religions have had on their
followers and on society.
We believe in the importance of having individual beliefs in determining what is
wrong and what is right within their chosen school of faith and being able to advocate
for their changes.
We believe that there is more common ground in most religions than differences and
that the test for true spirituality is the ability to resonate with the same and
de-amplify the differences.
We believe that filial piety does not only extend to taking care of our parents
and elderly but also to respect their faith and spiritual habits.
We believe that religion/faith conversion attempts should not be carried out when
an individual is in a state of critical illness and when his or her mental state
is impaired. It should not be carried out during the dying stages as it would cause
fear, guilt and bewilderment in the final moments before departing. All such conversion
attempts, whether successful or not, compromise the integrity of individual belief.
Such an act, unless requested by the dying, is morally wrong and is an infringement
to his or her human right and dignity.
We believe that silence in the face of wrongdoing is condoning its continuous perpetration.
我们信仰人本的普世价值观,同时相信各人类宗教尤其优点与分歧,没有一个宗教 是唯一的真理,或者说某一宗教是唯一的解脱、天堂、上帝或涅般。
我们相信,通过互相尊重彼此的宗教,容忍彼此信仰的分歧, 可以达到宗教和 谐,这是世界和平的基石;
我们崇信每一个人有选择宗教的自由,通过真诚的信仰和理解去选择他的宗教信 仰,不能以洗脑的方式,强逼的方式或其他不道德的方式强引宗教的改变或宗教的 选择。
大多数的宗教都是通过一般性的正面引导,来影响并指引他们的信徒。
每一个人应当以其所信仰的教义来分辨是非,同时能够作改变的选择。
我们相信很多宗教虽然有分歧,但也有很多共同点。真正的心灵最高升华是求同存异。
我们相信小辈对长辈的孝道,不仅仅是奉养与照顾;同时,还必须尊重他们的信仰 和宗教习俗。
我们相信当一个人病危时,昏迷不醒时, 临死时,他人不应当尝试改变他的宗教信 仰;这麽做,会让病者神识感到恐惧。无论成功与否,都会伤害即将离开的神识, 破坏个人信仰的尊严。除非是病者自己做出改变信仰的要求,这种尝试改变他人信
仰的行为, 在道德上,是错的,是侵犯病人的人格尊严。
我们相信面对错误的行为,不予与指正,等于鼓励这类的错误行为。
Our observation: 我们的观察
It has come to our knowledge that many people, when succumbed to illness
and approaching mortality, were not supported spiritually by people closest to him/her,
and in some case, coerced into accepting a different faith than the one he has been
practicing or believing in all his/her life.
It has come to our knowledge that the faith and belief of these weak and dying individuals
were not respected and much effort and manipulation was done, and relentless pressure
applied to effect a conversion by some of those closest to them.
It has come to our knowledge that some of these converted "victims" passed away
in states of guilt, bewilderment and unnecessary trauma because of these coerced
conversions.
It has come to our knowledge that the perpetrator of these practices are often family
members who are close to the dying and they acted with the help of their religious
group who, often than not, subscribe to a belief system that is fundamental and
medieval.
It has come to our knowledge such attempts cause rift in the family and create social
discord and inter-religious conflict and resentment.
It saddens us that some of these individuals, in addition to the suffering of parting
with their loved ones and undergoing physical pain in the dying process, have to
experience this unnecessary trauma of denouncing their lifelong belief, and to be
sent off likewise, so as to satisfy the spiritual arrogance of those closest to
them. 有很多人,在病危或临终之时, 没有得到他亲爱的人的精神支持,甚至是被逼改 变他原有的宗教信仰。
与他最亲近的人,不尊重他个人的意愿,以强行的方式,施与压力,令他在无奈无 助的情况下,被逼放弃他已追随多年的宗教信仰。
由于非自愿,他们临终的那一刻,充满了恐惧、后悔、不安。。。
行凶者往往是家庭成员, 在他们的宗教组织的协助下,强行改变临终者的意愿。 这些宗教奉行者,往往是原教主义者,信奉过时的、极端的教义。
这些不尊重他人信仰的行为,使家庭破裂、骨肉反面,制造社会的不安,令各宗教 之间互相仇恨,不能和谐共处。
看到这些人在承受肉体的痛苦, 而精神又很彷徨的时刻,被自己的家人,出于自 私的爱,混淆思维,不得安宁,实在令人心痛。
Our Roles: 我们的角色
Epitaph Foundation provides an online public archiving for all Singaporean
citizens and PR to declare and register their faith, religious affiliation, death
and funeral wishes to be addressed to their relatives, religious organisations and/or
their friends.
We archive for the purpose of recording cases of unethical conversion through interviewing
those who are witnesses to such events. We work toward legislation that warrant
acts such as unethical conversion as a punishable offense in Singapore's court of
law.
意必达基金会设立网站,鼓励公开存档,让所有新加坡人和新加坡永久居民可以自 由的登记他们自己的信仰,他们对遗体如何处理的想法,殡仪等等后事,由此传达
给家人、亲友及他所属意的宗教组织。
我们将会见个案的证人,收集有关通过非道德途径强逼他人改变信仰的个案。 最 终希望能够通过立法保护临终者最后的安宁, 让大家死得庄严。